본문 바로가기
친구-2, 음악

[음악취향#17]동화같은 풋사랑 이야기 테일러 스위프트 <Love story> 앳된 목소리 좋아~~

by 고모란 2024. 9. 24.
반응형

 
안녕하세요 고모란입니다.
오늘은 세계적인 팝가수 '테일러 스위프트(Taylor Swift)의 노래들을 오랜만에 듣다가 그녀의 데뷔 초 상큼함이 담긴 <LOVE STORY>에 꽂혀버렸네요. 예전에 참 많이 듣고 따라 불렀었는데, 그때만 해도 테일러 스위프트가 지금처럼 세계적으로 엄청난 영향력을 가진 가수가 될 거라곤 예상치 못했죠.
오늘 저와 함께 10대의 테일러 스위프트 목소리로 풋풋한 사랑이야기 한번 들어보시겠어요?
 
아래 사진은 제가 제일 좋아하는 테일러 스위프트 사진^^
컨트리음악과 바이올렛 드레스, 금발과 청록색 기타. 넘 멋져요~~

 
 
<love story>는 1989년생인  테일러 스위프트(Taylor Swift)가 2008년 18세쯤 발매한 두번째 앨범 <Fearless>의 첫 번째 수록곡이에요. 이 앨범으로 그래미 올해의 음반 상을 수상했지요.


728x90


빌보드 앨범 차트 5주 연속 1위를 차지하며 당시 무척 핫했는데요
사랑스러운 테일러 스위프트의 목소리와 세련된 멜로디가 잘 어울리고 무엇보다 음정이 많이 높지 않아 따라 부르기 좋았던 노래입니다. 물론 가사를 숙지해야했지만요~~~^^
당시 영화 <신데렐라 스토리 2> OST에 삽입되었으며 로미오와 줄리엣의 사랑이야기에서 모티브를 따온 가사, 그리고 마치 로미오와 줄리엣 영화를 보는 듯한 아름다운 뮤직비디오가 인상적인 LOVE STORY.
감상해 보아요~~~

love story


 

반응형

 


 

LOVE STORY

                                          (Taylor Swift)

내가 널 처음 봤을 때 우린 둘 다 어렸어
We were both young when I first saw you

눈을 감으면 회상이 시작돼
I close my eyes and the flashback starts
 
나는 거기 서 있어
I'm standing there

여름공기 가득한 발코니에서
On a balcony in summer air
 
조명들을 보고, 파티를 보고 무도회복이 보여
See the lights, see the party and ball gowns

네가 군중 속을 걸어오며
See you make your way through the crowd

 "안녕하세요"라고 인사하지
And say, "Hello"

나는 몰랐어 네가 로미오였다는 걸
Little did I know , That you were Romeo
 
넌 자갈을 던지고 있었지
you were throwing pebbles

그리고 아빠는 "줄리엣에게서 떨어져라"라고 말하고
And my daddy said, "Stay away from Juliet

난 계단에서 울면서
And I was crying on the staircase

제발 가지 말라고 빌고 있었어
Begging you, "Please don't go"

 
그리고 나는 말해
And I said
 
"로미오, 우리만 있을 수 있는 곳으로 데려가줘.
"Romeo, take me somewhere we can be alone

기다릴게 도망가는 일만 남았어
I'll be waiting, all there's left to do is run

너는 왕자가 되고 나는 공주가 될 거야
You'll be the prince, and I'll be the princess

이건 사랑 이야기야, 자기야, 그냥  '알았다'고 대답해"
It's a love story, baby, just say yes"
 
그래서 나는 너를 만나기 위해 몰래 정원으로 빠져나왔어.
So I sneak out to the garden to see you

우린 숨죽이고 있지, 그들이 알면 우린 끝이니까.
We keep quiet 'cause we're dead if they knew

그러니 눈을 감아,  
So close your eyes, 
 
잠시 이 마을을 떠나자
Escape this town for a little while, oh, oh
 
 왜냐면 너는 로미오고 나는 주홍글씨니까
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter

그리고 아빠는 "줄리엣에게서 떨어져라"라고 말씀하셨지.
And my daddy said, "Stay away from Juliet"

하지만 너는 나에게 전부였어
But you were everything to me

난 "제발 가지마"라고 빌었지
I was begging you, "Please don't go"

그리고 나는 말해
And I said
 
"로미오, 우리만 있을 수 있는 곳으로 데려가줘.
"Romeo, take me somewhere we can be alone

기다릴게 도망가는 일만 남았어
I'll be waiting, all there's left to do is run

너는 왕자가 되고 나는 공주가 될 거야
You'll be the prince, and I'll be the princess

이건 사랑 이야기야, 자기야, 그냥 알았다고 대답해"
It's a love story, baby, just say yes"
 
로미오, 살려줘.
Romeo, save me
 
그들은 나에게 어떻게 느껴야하는지 알려주려 해
they're trying to tell me how to feel

이 사랑은 어렵지만 현실이지
This love is difficult, but it's real

두려워하지 마 
Don't be afraid,
 
우리는 이 혼란에서 벗어날 수 있을 거야
we'll make it out of this mess

이건 사랑 이야기야, 자기야, 그냥 '알았다'고 대답해
It's a love story, baby, just say yes

아, 아-오
Oh, oh-oh

네가 내 주변에 온 적이 있는지 궁금해하면서 기다리는거, 이제 지쳐버렸어
I got tired of waiting Wondering if you were ever comin' around

너에대한 내 믿음은 점점 희미해지고 있어
My faith in you was fading

동네 변두리에서 널 만났을 때
When I met you on the outskirts of town

나는 말했어
And I said
 
"로미오, 살려줘. 너무 외로워요.
"Romeo, save me, I've been feeling so alone

나는 계속 널 기다리고 있지만  오지 않아
I keep waiting for you, but you never come

이건 나만의 생각인걸까?
Is this in my head?

어떻게 생각해야 할지 모르겠어"
I don't know what to think"

그는 땅에 무릎을 꿇고 반지를 꺼내곤
He knelt to the ground and pulled out a ring

말했죠
And said
 
"나와 결혼해줘, 줄리엣, 널 결코 혼자두지 않을게
"Marry me, Juliet, you'll never have to be alone

사랑해, 그게 내가 정말로 아는 전부야
I love you, and that's all I really know

너의 아빠에게 얘기했어 가서 흰 드레스를 골라
I talked to your dad, go pick out a white dress

이건 사랑 이야기야, 자기야, 그냥 '알았다'고 대답해줘"
It's a love story, baby, just say yes"
 
아, 아-오
Oh, oh-oh

오, 오-오, 오
Oh, oh-oh, oh

왜냐면 내가 당신을 처음 봤을 때 우린 둘 다 어렸으니까요
'Cause we were both young when I first saw you
 
 

 

728x90
반응형